8.0
「憑妳也想討伐魔王?」被勇者小隊(duì)逐出隊(duì)伍 只好在王都自在過(guò)活 「你這種家伙別想打贏(yíng)魔王」被攻略廚踢出了勇者隊(duì)伍 想在王都過(guò)上自在的生活 「お前ごときが魔王に勝てると思うな」と勇者パーティを追放されたので、王都で気ままに暮らしたい 就憑你也想打敗魔王嗎 お前ごときが魔王に勝てると思うな Roll Over and Die Roll Over and Die: I Will Fight for an Ordinary Life with My Love and Cursed Sword
安逸領(lǐng)主的愉快領(lǐng)地防衛(wèi)~用生產(chǎn)系魔術(shù)將無(wú)名村改造成最強(qiáng)要塞都市 お?dú)輼S領(lǐng)主の楽しい領(lǐng)地防衛(wèi)~生産系魔術(shù)で名もなき村を最強(qiáng)の城塞都市に~ Okiraku Ryoushu no Tanoshii Ryouchi Bouei Easygoing Territory Defense by the Optimistic Lord
身為魔族的我 想向勇者小隊(duì)的可愛(ài)女孩告白 There was a Cute Girl in the Hero's Party so I Tried Confessing to Her Yuusha Party ni Kawaii Ko ga Ita node Kokuhaku shitemita.
5.0
被鄰國(guó)王太子溺愛(ài)的反派千金The Villiainess Is Adored by the Crown Prince of the Neighboring Kingdom Akuyaku Reijou wa Ringoku no Outaishi ni Dekiai sareru